Practice-oriented LSP teaching
Abstract
The importance of language teaching in higher education is indisputable, both as a basic criterion for the completion of studies and as a basis for students to acquire practice-oriented foreign language skills in their professional field, which they will need for their future work. In language classes, students acquire the vocabulary, the oral and written communication, while also learning about the culture of the target country, which helps them to develop the level of socio-cultural competence that is a criterion for assessment in language examinations. The tasks of the professional (business) language examinations provide students with practice-oriented knowledge that can be used in the labour market. The types of tasks in the lessons thus not only support preparation for the language exam, but also allow students to benefit from language learning in a number of areas. In addition to their work, they will also be able to use their professional language skills when writing their thesis, when conference participation abroad, or when studying abroad through Erasmus programme, among other things. Once students realise the importance of language teaching, they will see it not only as a compulsory subject, a "chore", but also as a useful way of acquiring knowledge. The language teacher has a great role and responsibility in raising students' awareness of the importance of language teaching. In this paper, I present the aims and practice-oriented tasks of language teaching in the light of my secondary and primary research with students.
References
Bánhegyi, M. – Fajt, B. (2021): A BGE első évfolyamos egyetemi hallgatóinak intézményválasztási és nyelvtanulási motivációi. Porta Lingua. 2021. 87–98. https://doi.org/10.48040/PL.2021.7
Bolten, J. (2016): Interkulturelle Kompetenz – eine ganzheitliche Perspektive. Polylog, Zeitschrift für interkulturelles Philosphieren. 2016. 23–38. https://doi.org/10.1007/978-3-658-08477-6_2
De Guzman, M. R. T. et al. (2016): Cultural Competence: An Important Skill Set for the 21st Century. NebGuide, Nebraska ExtensionPublications. https://extensionpubs.unl.edu/publication/9000017519635/cultural-competence-an-important-skill-setfor-the-21st-century-g1375/
Dörnyei, Z. (1996): Motiváció és motiválás az idegen nyelvek tanításában. Modern Nyelvoktatás. 4/3–21
Fogarasi, K. – Varga, É. K. (2022): Szaknyelvoktatás nulláról? Gyakorlatorientált szaknyelvi kurzusok a Semmelweis Egyetemen. Alkalmazott Nyelvtudomány. 22/1. 22–39.
Földes, Cs. (2007): „Interkulturális kommunikáció”: koncepciók, módszerek, kérdőjelek. Fordítás Tudomány.2007/ IX. évfolyam, 1. 14–39.
Lengyel, I. (2019): A gazdaságtudományi felsőoktatás átrendeződése az elmúlt évtizedben: „fortélyos félelem igazgat”? (Adalékok a közgazdasági képzések újra szerveződéséhez), Szegedi Tudományegyetem Gazdaságtudományi Kar. 2019.
Sándor E. (2022): Az angol lingua franca kommunikáció kutatási eredményei és az üzleti angol oktatásának elmélete és gyakorlata. Porta Lingua. 2022/1. 139–147. https://doi.org/10.48040/PL.2022.1.14
Schultz, D. et al. (2013): Aktivierende Methodik im Fremdsprachenunterricht – Nutzen, Wirkung, praktische Beispiele. THWildau Wissenschaftliche Beiträge. 2013. 97–102. https://doi.org/10.15771/09498214_2013_1_17
Internetes hivatkozások
Kurtán, Zs. – Silye, M. (2012): A felsőoktatásban folyó nyelvi és szaknyelvi képzések. https://ofi.oh.gov.hu/publikacio/felsooktatasban-folyo-nyelvi-es-szaknyelvi-kepzesek
BGE Nyelvvizsgaközpont. https://www.nyelvvizsgak.hu/

