Research topics in specialized language studies in the last decade: an analysis of articles published in English-language journals
Abstract
In the recent decade, LSP (Languages for Specific Purposes) research has become increasingly complex and interdisciplinary, reflecting the constantly changing demands of professional communication and the globalized labour market. A plethora of new topics have emerged in academic discourse, all of which are significant from both a theoretical and practical point of view. Nevertheless, there has been relatively little comprehensive analysis of which topics have been emphasized in the international literature, especially in internationally recognized English-language journals. The absence of such reviews can make it difficult to consciously follow research directions and trends and to utilize scientific results relevant to LSP teaching. Consequently, the objective of this study is to present the topics of LSP research over the past decade based on studies published in internationally recognized English-language journals. The study was conducted in January 2025 and analysed 488 studies published in English between 2014 and 2024 in the following journals: ESP across cultures, Journal of Languages for Specific Purposes, and English for Specific Purposes. The first part of the study describes the purpose and methodology of the research, in addition to the corpus on which the study is based, while the second part focuses on the results. The results of the study indicate which academic fields have the highest number of publications, and which foreign languages these studies focused on. The findings also highlight which areas of LSP research have been the subject of the most studies and whether new directions in research can be identified.
References
Ablonczyné Mihályka L. (2006): Szaknyelvkutatási tendenciák az utóbbi évek konferenciáinak tükrében. In: Silye, M. (szerk.): Porta Lingua – 2006. Utak és perspektívák a hazai szaknyelvoktatásban és kutatásban. Debrecen. 265-269.
Babbie, E. (2001): A társadalomtudományi kutatás gyakorlata. Balassi Kiadó: Budapest.
Kurtán, Zs. (2003): Szakmai nyelvhasználat. Nemzeti Tankönyvkiadó: Budapest.
Források
ESP across cultures (2014-2024) https://edipuglia.it/rivista/espacrosscultures/
Bajzát, T. (2022): The current state of teaching ESP in Hungarian Higher Education. ESP Across Cultures. 7-30.
Caruso, A. (2024): The shift towards sustainability: a cross-cultural analysis of metaphors in the fashion industry. ESP Across Cultures. 31-51.
Cavaliere, F. (2018): Food-related terms in audiovisual translation a cross-cultural investigation. ESP Across Cultures. 7-26.
Consonni, S. (2019): ‘You may need to read this leaflet again’: Epistemic and deontic modality in US vs. Italian antidepressant patient package inserts. ESP Across Cultures. 47-66.
De Meo, M. (2017): From exhibitions to the screen: the challenges of subtitling art from English into Italian. ESP Across Cultures. 49-64.
Falcone, M. – Iori, I. (2024): Conveying transparency on social media: A cross-cultural comparison of exemplification strategies in public transport Instagram posts. ESP Across Cultures. 123-137.
Franceschi, D. (2018): Simulating a lawyer-client interview: the case of Italian EFL university learners. ESP Across Cultures. 41-59.
Goddard, C. (2021): Legal terminology in English: The challenges of international contexts. ESP Across Cultures. 105-123.
Graziano, A. (2017): Marketing food through translation: an analysis of a hundred menus from Lazio. ESP Across Cultures. 99-114.
Khoutyz, I. (2016): Academic communication: Writing research papers as a culturally conditioned activity. ESP across cultures. 83-98.
Lazzeretti, C. – Gatti, M. (2022): English in Museum Communication: the case of multilingual South Tyrol. ESP Across Cultures. 51-70.
Rudd, L. – Bagnardi, A. (2015): The development of a corpus-based learning object to improve written English language skills in Italian Computer Science PhD students. ESP across cultures. 85-104.
Sandrelli, A. (2020): A corpus-based study of deontic modality in English Eurolect. ESP across cultures. 113-128.
Venuti, M. - Nasti, C. (2015): Italian and UK University websites: comparing communicative strategies. ESP Across Cultures. 127-137.
Journal of Languages for Specific Purposes (2014-2024) https://jlsp.steconomiceuoradea.ro/
Annunziato, S. (2024): Roll up your sleeves: designing a course on Italian for healthcare. Journal of Languages for Specific Purposes. 7-14.
Lázár, T. – Farkas, J. – Tar I. – Czellér, M. (2023): The interrelationships between students’ perceptions of foreign language skills and intercultural communicative competences. Journal of Languages for Specific Purposes. 31-48.
Németh, T. – Csongor, A. (2019): With or without you: the use of digital tools in teaching languages for specific purposes. Journal of Languages for Specific Purposes. 41-49.
Németh, T. – Sütő, A. – Sütő, B. – Hild, G. (2022): Two in one: Incorporating Covid-19 research into the English for medical purposes class to improve the 4+1 language skills. Journal of Languages for Specific Purposes. 23-35.
Pop, A. – Sim, M. (2015): Fashion in Romanian Media: Anglicisms in Fashion Magazines. Journal of Languages for Specific Purposes. 21-34.
Siddiqui, A. (2019): Analyzing the significant controversial features within English for legal purposes (ELP). Journal of Languages for Specific Purposes. 7-13.
Sim, M. A. – Pop, A. M. (2019): Teaching business English correspondence – then and now. Journal of Languages for Specific Purposes. 139-146.
English for Specific Purposes (2014-2024) https://www.sciencedirect.com/journal/english-for-specific-purposes
Arias-Contreras. C. – Moore, P. (2022): The role of English language in the field of agriculture: A needs analysis. English for Specific Purposes, Volume 65. 95–106. https://doi.org/10.1016/j.esp.2021.09.002
Benson, S. – Coxhead, A. (2022): Technical single and multiword unit vocabulary in spoken rugby discourse. English for Specific Purposes, Volume 66. 111–130. https://doi.org/10.1016/j.esp.2022.02.001
Dahm, M. R. – Slade, D. – Brady, B. – Goncharov, L. – Chien, L. (2022): Tracing interpersonal discursive ffeatures in Australian nursing bedside handovers: Approachability features, patient engagement and insights for ESP training and working with internationally trained nurses. English for Specific Purposes, Volume 66. 17-32. https://doi.org/10.1016/j.esp.2021.10.002
Foreya, G. – Cheung, L. (2019): The benefits of explicit teaching of language for curriculum learning in the physical education classroom. English for Specific Purposes, Volume 54. 91-109. https://doi.org/10.1016/j.esp.2019.01.001
Groves, M. – Mundt, K. (2015): Friend or foe? Google Translate in language for academic purposes. English for Specific Purposes, Volume 37. 112–121. https://doi.org/10.1016/j.esp.2014.09.001
Hua, C. – Zhaob, Z. – Luc, C. (2024): Metadiscursive nouns in corporate communication: A cross cultural study of CEO letters in the US and Chinese corporate social responsibility reports. English for Specific Purposes, Volume 76. 28-40. https://doi.org/10.1016/j.esp.2024.06.001
Huang, Q. – Yu, J. Q. (2023): Towards a communication-focused ESP course for nursing students in building partnership with patients: A needs analysis. English for Specific Purposes, Volume 70. 57-69. https://doi.org/10.1016/j.esp.2022.11.006
Işik, E. (2023): A corpus-based genre analysis of promotional-informational discourse in online painting exhibition overviews. English for Specific Purposes, Volume 70. 44-56. https://doi.org/10.1016/j.esp.2022.11.002
Khazaiea, S. – Derakhshan, A. (2024): Extending embodied cognition through robot’s augmented reality in English for medical purposes classrooms. English for Specific Purposes, Volume 75. 15-36. https://doi.org/10.1016/j.esp.2024.03.001
Kim, Y. (2023): The challenges of radiotelephony communication and effective training approaches: A study of Korean pilots and air traffic controllers. English for Specific Purposes, Volume 72. 26-39. https://doi.org/10.1016/j.esp.2023.07.001
Lua, X. – Yoonb, J. – Kisselev, O. (2021): Matching phrase-frames to rhetorical moves in social science research article introductions. English for Specific Purposes, Volume 61. 63-83. https://doi.org/10.1016/j.esp.2020.10.001
Martín, P. –Pérez, I. L. (2014): Convincing peers of the value of one’s research: A genre analysis of rhetorical promotion in academic texts. English for Specific Purposes, Volume 34. 1-13. https://doi.org/10.1016/j.esp.2013.09.002
Moghaddasia, S. – Gravesb, H. – Gravesc, R. – Gutierrezd, X. (2019): “See Figure 1”: Visual moves in discrete mathematics research articles. Shahin English for Specific Purposes, Volume 56. 50-67. https://doi.org/10.1016/j.esp.2019.08.001
Nateghian, N.(2024): English language needs of Iranian students of civil engineering: Are the courses aligned with workplace needs? English for Specific Purposes, Volume 76. 122-135. https://doi.org/10.1016/j.esp.2024.08.002
Poole, R. (2021): A corpus-aided study of stance adverbs in judicial opinions and the implications for English for Legal Purposes instruction. English for Specific Purposes, Volume 62. 117-127. https://doi.org/10.1016/j.esp.2021.01.002
Stapleton, P. K. – Ka Kin, L. B. (2019): Assessing the accuracy and teachers’ impressions of Google Translate: A study of primary L2 writers in Hong. English for Specific Purposes, Volume 56. 18-34. https://doi.org/10.1016/j.esp.2019.07.001
Thia, P. B. – Cheng, Y. (2024): English needs analysis of food & beverage employees: A case study of a 5-star resort in Vietnam. English for Specific Purposes, Volume 76. 74-105. https://doi.org/10.1016/j.esp.2024.07.001
Wingrove, P. (2022): Academic lexical coverage in TED talks and academic lectures. English for Specific Purposes, Volume 65. 79-94. https://doi.org/10.1016/j.esp.2021.09.004
Xu, X. (2022): A genre-based analysis of questions and comments in Q&A sessions after conference paper presentations in computer science. English for Specific Purposes, Volume 66. 63-76. https://doi.org/10.1016/j.esp.2021.12.002
Yasuda, S. (2022): Natural scientists’ perceptions of authorial voice in scientific writing: The influence of disciplinary expertise on revoicing processes. English for Specific Purposes, Volume 67. 31-45. https://doi.org/10.1016/j.esp.2022.03.001
Zhao, W. (2024): A corpus-based multi-dimensional analysis of the linguistic features of Aviation English. English for Specific Purposes, Volume 76. 57–73. https://doi.org/10.1016/j.esp.2024.05.004
Zuaro, B. (2023): Content adaptations in English-medium instruction: Comparing L1 and English-medium lectures. English for Specific Purposes, Volume 70. 267-279. https://doi.org/10.1016/j.esp.2023.01.005

