Self-assessment of academic writing in an online learning environment
Abstract
Successful academic writing courses include self-assessment opportunities for foreign language learners. Encouraging students to actively engage with their own texts is even more relevant when courses are offered in a hybrid or entirely online learning environment. During distance education, when measuring learning is becoming problematic, students reflecting on and experimenting with their work can inform the teacher, but more importantly, can promote a deeper understanding of the writing process and the written product. An effective revision and self-editing of a draft requires top-down and bottom-up approaches to the text. This study discusses how students can assess their own writing on three levels: lexically, syntactically, and at the discourse level by incorporating corpus linguistic tools in their self-assessment process. This includes vocabulary profiling, evaluating cohesion and analysing variation in register and genres. The exercises are beneficial in undergraduate language courses and also in teacher and translator training.
References
Adorján, M. (2019): Lexical Repetition in Academic Discourse. Munich: GRIN Verlag.
Adorján M. (2020a): Focus on corpus-based edtech: Experienced English teachers reshaping their pedagogical skill set. In: Karlovitz, J.T. (ed.) (2020): Innovative Pedagogical Methods for Students. Grosspetersdorf, Austria: Sozial und Wirtschafts Forschungsgruppe.
Adorján M. (2020b): Introducing corpus linguistic tools to EFL undergraduates and trainee teachers. In: Plutino,
A. – Borthwick, K. (eds.) (2020): Education 4.0 Revolution: Transformative Approaches to Language Teaching and Learning, Assessment and Campus Design. Voillans, France: Research-publishing.net.
https://doi.org/10.14705/rpnet.2020.42.1086
Biber, D. (1989): A typology of English texts. Linguistics. 27/1. 3-43.
https://doi.org/10.1515/ling.1989.27.1.3
Biber, D. – Gray, B. (2010): Challenging stereotypes about academic writing: Complexity, elaboration, explicitness. Journal of English for Academic Purposes. 9. 2-20.
https://doi.org/10.1016/j.jeap.2010.01.001
Bitchener, J. – Ferris, D. (2012): Written Corrective Feedback in Ssecond Language Acquisition and Writing. New York: Routledge.
https://doi.org/10.4324/9780203832400
Coxhead, A. (2000): The new academic word list. TESOL Quarterly. 34/2. 213–238. Online elérhető:
http://203.72.145.166/TESOL/TQD_2008/VOL_34_2.pdf DOI: https://doi.org/10.2307/3587951
Flowerdew, L. (2012): Definitions, purposes and applications of corpora. In: Flowerdew, L. (ed.) (2012): Corpora and Language Education. Basingstoke: Palgrave Macmillan. 3-35
https://doi.org/10.1057/9780230355569_1
Gavioli, L. (2009): Corpus analysis and the achievement of learner autonomy in interaction. In: L. Lombardo (Ed.), Using Corpora to Learn about Language and Discourse. Bern: Peter Lang.
Gibbs, G. – Simpson, C. (2005): Conditions under which assessment supports students’ learning. Learning and Teaching in Higher Education (1). 3-31
Granger, S. (2002): A bird’s-eye view of learner corpus research. In: Granger, S. – Hung, J. – Petch-Tyson, S. (eds) (2002): Computer Learner Corpora, Second Language Acquisition, and Foreign Language Teaching Vol. 6. Amsterdam: John Benjamins.
https://doi.org/10.1075/lllt.6
Hyland, K. (2005): Metadiscourse: Exploring Interaction in Writing. London & New York: Continuum.
Milton J. – Alexiou T. (2009): Vocabulary size and the Common European Framework of Reference for Languages. In: Richards B. – Daller M.H. – Malvern D.D. – Meara P. – Milton J. – Treffers-Daller J. (eds.) (2009): Vocabulary Studies in First and Second Language Acquisition. Palgrave Macmillan.
https://doi.org/10.1057/9780230242258_12
Nation, I. S. P. (2004): A study of the most frequent word families in the British National Corpus. In: Bogaards,
P. – Laufer, B. (eds.) (2004): Vocabulary in a Second Language. Philadelphia: John Benjamins.
https://doi.org/10.1075/lllt.10.03nat
Nation, I. S. P. (2006): How large a vocabulary is needed for reading and listening? Canadian Modern Language Review. 63/1. 59–82.
https://doi.org/10.3138/cmlr.63.1.59
Nicol, D. – MacFarlane‐Dick, D. (2006): Formative assessment and self‐regulated learning: a model and seven principles of good feedback practice, Studies in Higher Education. 31/2. 199-218
https://doi.org/10.1080/03075070600572090
Nini, A. (2019): The Multi-Dimensional Analysis Tagger. In: Berber Sardinha, T. & Veirano Pinto M. (eds.) (2019): Multi-Dimensional Analysis: Research Methods and Current Issues. London & New York: Bloomsbury Academic.
https://doi.org/10.5040/9781350023857.0012
Paquot, M. (2010): Academic Vocabulary in Learner Writing: From Extraction to Analysis. London & New York: Continuum.
Poole, R. (2016): A corpus-aided approach for the teaching and learning of rhetoric in an undergraduate composition course for L2 writers. Journal of English for Academic Purposes. 21. 99-109.
https://doi.org/10.1016/j.jeap.2015.12.003
Priven, D. (2020): “All these nouns together just don’t make sense!”: An investigation of EAP students’ challenges with complex noun phrases in first-year college-level textbooks. Canadian Journal of Applied Linguistics. 23/1. 93-116.
https://doi.org/10.37213/cjal.2020.28700
Read, J. (2015): Assessing English Proficiency for University Study. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
https://doi.org/10.1057/9781137315694
Robles, M. – Braathen, S. (2002): Online assessment techniques. Delta Pi Epsilon Journal. 44/1. 39-49
Schmitt, N. – Cobb, T. – Horst, M. – Schmitt, D. (2017): How much vocabulary is needed to use English?
Replication of van Zeeland & Schmitt (2012), Nation (2006) and Cobb (2007). Language Teaching. 50/2. 212-226.
https://doi.org/10.1017/S0261444815000075
Szudarski, P. (2017): Corpus Linguistics for Vocabulary: A Guide for Research. New York: Routledge.
https://doi.org/10.4324/9781315107769
Zemach, D. – Rumisek, L. (2003): College Writing. From Paragraph to Essay. Oxford: Macmillan.
Computer programmes
Cobb, T. (n.d.): Range for Texts v.3 [computer program]. Retrieved from
https://www.lextutor.ca/cgi-bin/range/texts/index.pl
Garner, J. (n.d.): Vocabulary Kitchen Retrieved from
https://www.vocabkitchen.com/updates
Nini, A. (2014): Multidimensional Analysis Tagger. Retrieved from https://andreanini.com/software/Tyler, S. (n.d.). Readability Analyzer. Retrieved from



