Loan words in Russian banking language at certain development stages of the banking system
Abstract
A considerable stratum of Russian special banking vocabulary consists of borrowings from different periods of the development of banking terminology. Changes in Russian banking system are reflected in the language, equally featuring
and describing them. Scholars distinguish two groups of main causes leading to lexical borrowings: linguistic and extralinguistic. The present paper, therefore, focuses on tracing phonetic-graphic, semantic, grammatical, functional and
utilization stages in processes of adaptation and integration. It reveals the potential capacity of a single borrowed lexical item to form, on the basis of the Russian language, derived units, and to form new words, using the same morpheme. Texts
selected from historical periods of banking in Russia, i.e. the early 18th century to date, served as the basis of the analysis of separate loan units of LSP in banking.
References
Kurtán, Zs. (2003): Szakmai nyelvhasználat. Nemzeti Tankönyvkiadó: Budapest
Pearson, J. (1998): Terms in Context. John Benjamins: Amsterdam – Philadelphia.
Балакина, Ю. В. – Висилицкая, Е. М. (2014): Англоязычные заимствования экономической тематики в вербальном лексиконе русской языковой личности в период глобализации. Вестник ВГУ. Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация». 2. 29-34
Биржакова, Е. Э. – Войнова, Л. А. – Кутина, Л. Л. (1972): Очерки по исторической лексикологии русского языка XVIII века. Языковые контакты и заимствования. Наа: Ленинград
Евгеньева, А. П. (ed.) (1981-1984): Словарь русского языка. Т. 1-4. Изд. 2-е, испр. и доп. Русский язык: Москва
Золтан, А. (2002): Пути проникновения западнорусской лексики в великорусский деловой язык XV в. In: Успенский, Ф. Б. – Литвина, А. Ф. (ed.) (2002): Из истории русской культуры. Т. 2. Кн. 1. Киевская и Московская Русь. Языки
славянской культуры: Москва
Комарова, А. И. (2004): Функциональная стилистика: научная речь. Язык для специальных целей (LSP). Эдиториал УРСС: Москва
Крысин, Л. П. (1996): Иноязычное слово в контексте современной общественной жизни. In: Земская, Е. А. (ed.) (1996): Русский язык конца XX столетия (1985–1995). Языки русской культуры: Москва
Лейчик, В. М. (2009): Терминоведение. Предмет, методы, структура. Либроком: Москва
Морозан, В. В. (2009): История банковского дела в России (вторая половина XVIII – первая половина XIX вв.). Изд-во СпбГУ: Санкт-Петербург
Морозан, В. В. et al. (2005): Кредит и банки в России до начала XX в. Санкт-Петербург и Москва. Изд-во СпбГУ: Санкт-Петербург
Прохоров, А. М. (ed.) (1985): Советский энциклопедический словарь. Изд. 3-е. Советская энциклопедия: Москва
Райзберг, Б. А. – Лозовский, Л. Ш. (2008): Словарь современных экономических терминов. Айрис-пресс: Москва
Шанский, Н. М. (ed.) (1963-2014): Этимологический словарь русского языка. Вып. 1–11. Изд. Московского университета: Москва
Шапошников А. К. (2010): Этимологический словарь современного русского языка.Т. 1–2. Флинта, Наука: Москва
Чиркина, М. И. – Юшина, Е. В. (2007): Анализ практики юридического и финансово-экономического перевода. Мосты. 1. 39-44
Ушаков, Д. Н. (ed.) (1935-1940): Толковый словарь русского языка. Т. 1–4. Советская энциклопедия: Москва
Фасмер, М. (1986-1987): Этимологический словарь русского языка. Т. 1-4. Прогресс: Москва
Юхт, А. И. (1994): Русские деньги от Петра Великого до Александра I. Финансы и статистика: Москва
Internetes hivatkozások
Полное собраніе законовъ Россійской имперіи.
http://www.nlr.ru/e-res/law_r/descript.html
Словарь русского языка XVIII века.



