Fogsérülések megnevezéseinek terminologizáltsági foka fogorvosi-szájsebészeti látleletekben
Résumé
Fogsérülések leírásában és kórismézésében a látleletek későbbi igazságügyi orvosszakértői megítéléséhez elengedhetetlen az egyértelmű terminushasználat. Korábbi, fogorvosi és szájsebészeti látleleteken végzett interdiszciplináris vizsgálat (Bán – Patonai – Fogarasi et al., 2018) igazolta, hogy a fogsérülések pontos megnevezése a csont- és lágyrészsérülésekhez képest szignifikánsan több esetben hiányzott a látleletek egyes szerkezeti egységeiből. Jelen tanulmány célja annak felderítése, hogy milyen terminológiai okokra vezethető vissza a fenti vizsgálat során talált jelentős statisztikai eltérés. A kutatási kérdések megválaszolására a szerző az idézett tanulmány korpuszában (összesen 28 látleletben) előforduló, kizárólag fogsérülésekre utaló megnevezések további, részletes terminológiai vizsgálatával tesz kísérletet. A leírások releváns részeinek frazémáit konkordancia-elemzéssel mutatja be, valamint a magyar és latin terminusok megfeleltethetőségét szemlélteti. Az összes sérülés 11,1%-át képező fogsérülések megnevezéseinek részletes elemzése olyan terminológiai problémát is felfed, amely akár egy igekötő következetlen használatából eredően nehezítheti a fogsérülés jellegének pontos megítélését. Elsősorban a fogvesztés és a fog fogmederben való elmozdulásának leírásaiban a megnevezések szinonímiából, poliszémiából és a magyar és latin terminusok közötti ekvivalencia hiányából következő alacsony terminologizáltsági foka okozhat félreértést.
Références
Az Országos Igazságügyi Orvostani Intézet 16-os számú módszertani levele.
Online elérhető: http://semmelweis.hu/igazsagugy/files/2012/06/16_mszlev.pdf
Arntz, R. – Picht, H. – Schmitz, K.-D. (2014): Einführung in die Terminologiearbeit. Georg Olms Verlag: Hildesheim–Zürich–New York
Bakos, F. (2007) Idegen szavak és kifejezések szótára. Akadémiai Kiadó: Budapest
Bán, Á. – Patonai, Z. – Fogarasi, K. –Schneider, P. – Boda, R. – Gergely, P. (2018): Fogászati sérülésekről készült látleletek komplex terminológiai, fogászati és igazságügyi orvosszakértői elemzése. Orvosi Hetilap. 159. 2154-2161.
https://doi.org/10.1556/650.2018.31212
DiAngelis, A.J. – Andreasen, J.O. – Ebeleseder, K.A. et al. (2012): Guidelines for the Management of Traumatic Dental Injuries: 1. Fractures and Luxations of Permanent Teeth. Dent. Traumatol. 28/1. 2-12.
https://doi.org/10.1111/j.1600-9657.2011.01103.x
Fábián, G. – Gábris, K. –Tarján, I. (2015): Gyermekfogászat, fogszabályozás és állcsont-ortopédia. Semmelweis: Budapest
Felber H. – Schaeder B. (1999): Typologie der Fachwörterbücher. In: Hoffmann L, Kalvenkämper H, Wiegand HE. (ed): Fachsprachen: ein internationales Handbuch zur Fachsprachenforschung und Terminologiewissenschaft = Languages for special purposes. Bd. 14. Berlin/ New York: de Gruyter. 1725-1743
Fischer, M. (2018): Terminológiai tévhitek. In: Fischer, M. (2018): Terminológia és fordítás. Válogatott terminológiaelméleti és fordítástudományi tanulmányok. Institutio: Pécs
Fluck, H. R. (1996): Fachsprache. Einführung und Bibliographie. (jew. neueste Auflage). A.Francke Verlag: Tübingen und Basel
Fogarasi, K. (2012-2014): Limited Forensic Assessability of Soft Tissue Injuries: Contrasive Terminological Analyses of Hungarian, Austrian and German Medical Diagnostic Reports. PhD disszertáció. PTE Egészségtudományi Kar: Pécs
Fogarasi, K. – Schneider, P. – Patonai, Z. (2019): Die Rolle von Diagnosen im medizinischen Fachsprachenunterricht: Eine interdisziplinäre Analyse deutscher, österreichischer und ungarischer klinischer Diagnosen. In: Polona, Vičič; Nataša, Gajšt; Alenka, Plos (szerk.) 10th International Language Conference on The Importance of Learning Professional Foreign Languages for Communication between Cultures: Conference Proceedings. Online kiadás, Nemzetközi: E-publication. 107-120.
https://doi.org/10.18690/978-961-286-252-7.9
Fogarasi, K – Schneider, P. – Bajnóczky, I. (2014): Helyes szakkifejezéseket tartalmazó látleletek jelentősége a büntetőeljárásban. Magyar Orvosi Nyelv. 14. 78-81
Fogarasi, K. – Schneider, P. (2016): How the Incorrect Use of a Medical Genre and Terminology can result in Erroneous Legal Judgements. CASALC Review. 5: 121-133
Fóris, Á. (2007): A terminusok és a terminológiai rendszer. In: Heltai, P. (szerk.) Nyelvi modernizáció. Szaknyelv, fordítás, terminológia. A XVI. MANYE Kongresszus előadásai. MANYE-Szent István Egyetem: Pécs-Gödöllő. 15-26
Gaál, Cs. (2012): Sebészet. Medicina: Budapest.
Online elérhető:https://www.tankonyvtar.hu/hu/tartalom/tamop425/2011_0001_524_Sebeszet/index.html
Joób-Fancsaly, Á. (2017): Dentoalveoláris traumatológia. A fogak, lágyrészek sérüléseinek fajtái, ellátásuk alapelvei. A fogvisszaültetés klinikuma: indikáció, technika, prognózis.
Online elérhető:
http://semmelweis.hu/szajsebeszet/files/2017/06/Fogak-baleseti-s%C3%A9r%C3%BCl%C3%A9sei.pdf
Muráth, J. (2002) Zweisprachige Lexikographie. Nemzeti Tankönyvkiadó: Budapest
Pinke, I. (2011) A fog baleseti sérülései. In: Vályi, P. (szerk.) (2011) Dentálhigiénikusok kézikönyve. Digitális tankönyvtár, Szegedi Tudományegyetem: Szeged.
Online elérhető:https://www.tankonyvtar.hu/en/tartalom/tamop412A/2011-0032_magyar/ch02s11.html
Sótonyi, P. (2011): Igazságügyi orvostan. Semmelweis: Budapest
Szántó, I. (2014): Traumás sérülések tejfogazatban. In: TÁMOP: A magyarországi fogorvosképzés módszertani és tartalmi modernizációja korszerű hosszanti digitális tananyagfejlesztéssel három nyelven. Dialóg Campus Kiadó – Nordex Kft. Pécsi
Tudományegyetem; Semmelweis Egyetem: Pécs – Budapest. Online elérhető:
https://www.tankonyvtar.hu/hu/tartalom/tamop412A/2011-0095_fogaszat_magyar/ch02s03.html
Szentágothai, J. – Réthelyi, M. (2006): Funkcionális anatómia I. Medicina: Budapest Online elérhető:
https://www.tankonyvtar.hu/hu/tartalom/tamop425/2011_0001_524_Funkcionalis_anatomia_1/adatok.html
Wüster, E. (1974): Die allgemeine Terminologielehre – ein Grenzgebiet zwischen Sprachwissenschaft, Logik, Ontologie, Informatik und den Sachwissenschaften. In:
Laurén, C. –Picht, H. (ed.) (1993): Ausgewählte Texte zur Terminologie. TermNet Internat: Wien. 331-376.



